— i. силуэт, неясный контур стоящего или движущегося существа, предмета
— что-то чернеющее
— алыстан бір қарайған көрінді вдали виднелось что-то чернеющее
— өзіне қарай беттеп келе жатқан бір қарайғанды байқап қалды (он) заметил неясный контур какого-то существа, движущегося в его сторону
— қарайғанға қараймын қабан ба деп вглядываюсь в нечто чернеющее, думая, не кабан ли это в сочетании с др. сл. в разн. перен. знач.
— қарайған көңіл испорченное настроение
— діні қарайған злобствующий
— қаны қарайған отчаянный, жаждущий местии.д. от қараю
— .(қаpаяды) чернеть, темнеть, тускнеть
— ауырған тісі қарайып кетті у него больной зуб почернел
— күн қағып беті қарайыпты от загара лицо его потемнело выделяться своичерным цветом, виднеться (о чем-л. чеpном), чернеться
— көк жиектен диірменнің қалқаны қараяды на гаризонте чернеют крылья мельницы
— алыста бірдеме қараяды издали что-то чернеет перен. начать забывать, разучиваться (утpачивать pанее освоенные навыки, пpиобpетенную пpивычку говоpить, читать, писать)
— мен немісше сөйлеуден қарайып қалдым я разучился говорить по-немецки
— жазудан қарайып қалыпты он, оказывается, отучился писать4) в сочетании с др. сл. в разн. знач.
— жер қарайды снег растаял (букв. земля почеpнела)
— жүрегі қараю голодать, быть голодным
— көзі қарайды в глазах потемнело (от голода, жажды, слабости)
— көңілі қараю разочаровы-ваться в ком-чем-л., обижаться на кого-что-л.
— қаны қарайды у него мысли дурные
— қас қараю стемнеть
— қас қарайысымен после того, как стемнееткөзі қарайған там сүзеді ощупью идущий стену бодает

Внимание! В слове имеется орфографическая ошибка! Правильное написание на казахском языке: қараю.

Обсуждение перевода:

Нет комментариев. Станьте первым.
Добавить комментарий
Введите слово →

Сейчас ищут:

ақтық кіділик қупиялық елгиндей өшірілу