— и.д. от шыдау — не де болса шыдауға бекінді решил вытерпеть вот что бы то ни стало — мына иіске шыдау мүмкін емес невозможно перенести этот запах (неприятный) — терпеть, выдержать, переносить (тpудности, лишения) — быть стойким, выносливым — суыққа шыдау быть стойкина холод — басың ауырса, аздап шыдау если болит голова, потерпи немного (подождать) потерпеть, переждать, быть терпеливым — таң атқанша шыдай тұр потерпи до рассвета — бір минут шыдау тұр потерпи минутку долго сохраняться, не портиться на протяжении продолжительного времени (напр. о пpодуктах питания) — жақсы тұздалған ет пен балық бұзылмай, көпке шыдайды хорошо просоленные мясо и рыба не портятся, долго сохраняютсябеті (жүзі) шыдамады сильно засмущался, стало очень стыдно (букв. лицо не выдеpжало) — өтірік айтуға беті шыдамады не смог соврать — не смог вытерпеть, не хватило терпения — дәті шыдамады лекцияның соңына дейін отыруға дәті шыдамады не хватило терпения высидеть до конца лекции не хватило смелости, выдержки (совесть не позволила) — стало не по себе — баланың жылаған бетіне қарауға оның дәті шыдамады (ему) не хватило смелости, выдержки посмотреть на заплаканное лицо ребенка — шыдай алмау не вытерпеть, не выдерживать — ол шыдай алмай, күліп жіберді не выдержав, он засмеялся — шыдап бағу вытерпеть, вынести (не сдаваясь) трудности — тістеніп шыдап бағу вытерпеть, стиснув зубы — шыдап отыра (тұpа, жата) алмады не вытерпел, не выдержал, не хватило терпения (сидя, стоя, лежа) — не смог усидеть жайсыз хабардан кейін, шыдап отыра алмады после неприятной вести, не смог усидеть-