— лингв. слово
— речь
— сөз құрылысы структура слова
— біріккен сөз слитное слово
— еліктеуіш сөз поджражательное слово
— көмекші сөз служебное слово
— күрделі сөз сложное слово
— кірме сөз заимственное слово
— қаратпа сөз обращение
— қос сөз парное слово
— төл сөз прямая речь
— төлеу сөз косвенная речь
— сөз табы часть речи
— сөз тіркесі словосочетание речь, разговор, слово, слова
— ол бір ауыз сөз айтпады он ничего не сказал
— он не обмолвился ни однисловом
— ол өз саяхаты туралы сөз етті он вел разговор о своем путешествии
— сол жиналыста не сөз болды? о чем вели разговор на том собрании?
— ағалық сөз слово старшего
— адал сөз честное (добpожелательное) слово
— алғыс сөз слова благодарности
— астарлы сөз двумысленное слово
— аталы сөз назидательное слово
— ауызекі сөз разговорная речь
— ауызша сөз устная речь
— әкелік сөз отцовское слово
— бөгде сөз посторонние слова
— бықсық сөз сплетня
— бейтарап сөз нейтральное слово
— даурықпа сөз демогогия
— жалынды сөз пламенная речь
— жарыс сөз прения
— жел сөз пустые слова
— жергілікті сөздер местные слова, диалектизмы
— жылы сөз теплые слова
— жұмбақ сөз загадочные слова
— кәсіби сөз профессиональное слово
— киелі сөз священное слово
— көпірме сөз болтовня
— көркем сөз выразительное слово
— выразительная речь
— кіріспе сөз вступильное слово
— қалжың сөздер шутки
— шуточные слова
— қанатты сөздер крылатые слова
— қаңқу сөз слова упрека
— қара сөз проза
— қарғыс сөздер слова проклятия
— нақыл сөз изречение
— орынды сөз уместно сказанное слово
— өлең сөз стих
— поэзия
— тапқыр сөз меткое слово
— тосын сөз неожиданное слово
— ұйытқы сөз стержневое слово
— шешендік сөз ораторская речь
— шақпа, шымшыма сөз колючие слова
— сөз айт (или ету) говорить молвить слова
— сөз қатпау ничего не сказать
— сөз қозғау начать разговоры
— сөз қылу а) говорить о ком-чем-л. б) судачить о ком-чем-л. в) обсуждать что-л. текст, слова
— сөзі абайдікі, музыкасы а. жұбановтікі слова абая, музыка а. жубанова
— сөз еркіндігі свобода слова4) слово, обещание
— сөзін алу взять с кого-л. обещание
— сөз беру давать обещание
— обещать
— сөзін қайтып алу брать назад свое слово
— сөзінде тұру выполнить обещаниесөз сөз ден туады, сөйлемесең қайдан туады? слова рождает слово (букв. один pазговоp является поводом для дpугого pазговоpа)
— сөз атасы - құлақ, жол атасы - тұяқ отец слова - уши
— отец дороги - копыта (т.е. уши воспpинимают и опpеделяют значение услышанного, копыта (коня) доставят до места назначения)
— сөз атасын танымас правда (букв. слова) не признает старшинств
— сөз қуған пәлеге жолығады кто ищет скандала, тому не сдобровать
— злом зла не поправишь
— оплата злом за зло до добра не доведет
— сөз сүйектен өтеді, таяқ еттен өтеді слова добираются до кости, палка - до тела
— сөз тапқанға қолқа жоқ уместное слово не вызывает спорасөз айту (или салу) сделать предложение (девушке, женщине)
— сөзіңіз аузыңызда! простите, я вас перебью!
— сөзі аяқ асты болу не обращать внимание на сказанное кем-л.
— сөз байлау сговориться, условиться о чем-л.
— договориваться
— сөз бағу подсиживать кого-л.
— сөз баққан адам любитель посплетничать
— сөз басы предисловие
— сөзінің жаны бар правильно он говорить
— сөзі жерде қалмау прислушиваться к словам кого-л.
— сөзге жүйрік адам оратор
— сөзді жүндей сабау бесперестанно говорит
— сөзден жығылу проиграть в словесном поединке
— сөзге келу пререкаться с кем-л.
— сөзге қалу подвергаться осуждению
— сөзге қонақ беру дать высказаться собеседнику
— сөзге құлақ асу прислушаться
— быть послушным
— сөзге май құю разжигать страсти, подливать масло в огонь
— сөздің қысқасы короче говоря
— сөздің майын тамызу говорить красноречиво (букв. pазливать словесное масло)
— сөз қонбау не понимать того, что говорят
— сөзін өткізу выполнять свою волю, заставлять слушаться других
— сөз тарату распускать слухи
— сөз тасу распространять сплетни
— сөз салу вести переговоры
— сөз саптау (логично, толково) говорить
— сөз саптасы по его словам
— (біpеудің) сөзін сөйлеу поддерживать кого-л. держать чью-л. сторону
— сөзім - сөз мое слово твердое
— сөзге тарту поинтересоваться мнением другого
— сөз тигізу задевать словом
— сөзінде тұру держать свое обещание
— (біpеудің) сөзін жерге тастамау уважить просьбу чью-л. (букв. не бpосать его слова на ветеp)

Похожие слова:

Внимание! В слове имеется орфографическая ошибка! Правильное написание на казахском языке: сөз.

Обсуждение перевода:

Нет комментариев. Станьте первым.
Добавить комментарий
Введите слово →

Сейчас ищут:

түзетиңкіреу шуйирилу ілип-қағу дандайсушылық жамырату