— понуд. от жару i дать трещину, трескаться, раскалываться
— жарылған отын расколотые дрова разрываться, лопаться
— қорыққаннан жүрегі жарылып кетті от страха сердце разорвалось
— стақан жарылып кетті стакан лопнул взрываться, раскалываться
— жарылған снарядтар разорвавшиеся снаряды4) растрескаться, потрескаться (о коже лица, рук)
— оның беті-қолы жарылып кетіпті у него кожа лица и рук потрескались5) распадаться на части
— топ екіге жарылды группа разбилась надвое6) в составе сочетаний: ағынан жарылу или жарыла сөйлеу сказать всю правду, ничего не утаив
— ақ түйенің қарны жарылды большая радость
— наступает изобилие
— жонынан жарылу становиться упитанным, жирны(о скоте)
— жүрегі жарылу сильно обрадоваться
— жарылып өлу завидовать
— жарылып кет! или ішің жарылсын! бранное чтоб ты лопнул! (от зависти)
— и. д. от жарылу деление взрыв

Обсуждение перевода:

Нет комментариев. Станьте первым.
Добавить комментарий
Введите слово →

Сейчас ищут:

күржік курау-құрау тарбан тырқылдау ултшылдық